Közösen rendezi az „egy sima-egy fordított” drámafordítói pályázat ünnepélyes díjátadóját a Debreceni Egyetemi Színház (DESzínház), Debrecen Megyei Jogú Város és a Csokonai Színház 2021. július 2-án pénteken 18 órakor a Csokonai Irodalmi Laborban(Debrecen, Kossuth utca 1.) Az eseményt megnyitja Lakó Zsigmond, a DESzínház vezetője. A megjelenteket köszönti a pályázat fővédnöke, Puskás István, Debrecen Megyei Jogú Város kultúráért felelős alpolgármestere. Köszöntőt mond a pályázat egyik kiemelt támogatója, a Csokonai Színház képviseletében Gemza Péter igazgató.
A díjátadót követően 19 órától a Csokonai Színház művészei: Mercs János, Mészáros Ibolya, Kránicz Richárd, Wessely Zsófia, Horváth Juli és Vékony Anna mutatják be a három helyezett és a három különdíjas fordítását a DESzínház játszóhelyén, a B 24-ben (Debrecen, Batthyány utca 24.). Hajdu Imelda, a felolvasóest moderátor-szervezője ezekkel a szavakkal invitálja a közönséget az estre:
“Minden fordítás önmagában egy friss értelmezési spektrum, így rengeteg lehetőséget, frissességet jelent, emellett pedig mind-mind az alapvető emberi vívódásainkat is megjeleníti. Annak ellenére, hogy ezek nem teljes, és egymástól külön álló szövegek, mind az egyén világ-, rendszer-, és én-értési vívódásait rejtik. Engem a világértés viszonylagossága, a valóság abszurditása foglalkoztat és ezeket igyekszünk kiemelni.”